En record de Jau «el Holandés»

Resumeix amb ChatGPTResumeix amb Claude

Jaime Juan Sendra (Villalonga, 25 de juliol de 1959 – 17 de juliol de 2026), conegut habitualment com a Jaume i, sobretot, com a Jau «el Holandés», va morir després de més de dos anys lluitant contra un càncer de pàncrees. Esperantista, poeta, músic aficionat i home d’interessos molt diversos, va estar vinculat durant dècades al Grup d’Esperanto de València.

Jau era un home sociable, però de caràcter introvertit i més aviat reservat. Tenia un món interior ric i una vida plena d’activitats, inquietuds i projectes. La poesia, la música, l’esperanto, el programari lliure, els moviments socials, l’alta sensibilitat i l’espiritualitat van ocupar, en diferents moments, un lloc important en la seua trajectòria.

Els membres més veterans del grup el recorden com una persona independent i emprenedora, sempre interessada a iniciar projectes, conéixer altres països i establir amistat amb persones de cultures diverses.

En ell destacava una virtut que sovint va passar desapercebuda: mai no se’l va sentir criticar ni parlar malament de ningú ni de res. Si alguna cosa no li interessava, simplement se n’apartava, sense retrets pel darrere; feia el que creia que havia de fer. Potser perquè vivia en el seu propi món i no veia el costat dolent de les coses, o potser perquè, senzillament, l’acceptava. Poeta i home de moltes i bones virtuts, va ser, en bona part, un gran desconegut.

Una llarga vinculació amb l’esperanto

La relació de Jau amb l’esperanto venia de molt lluny. En una entrevista concedida en juny de 2025 al programa Valencia Actualitat, de Valencia Capital Radio, explicava que havia comprat el seu primer manual d’esperanto quaranta o cinquanta anys abans. Era un mètode molt senzill, pràcticament escrit i il·lustrat a mà, que li havia costat vint pessetes.


Entrevista a Jau «el Holandés» al programa Valencia Actualitat, de Valencia Capital Radio (juny de 2025).

Més endavant va continuar estudiant la llengua pel seu compte, fins que va tindre l’oportunitat d’assistir a un curs a València. A partir d’aquell moment va quedar definitivament vinculat al moviment esperantista.

Per a ell, l’esperanto no era només un instrument de comunicació. L’associava amb la denominada idea interna del moviment: l’aspiració a la fraternitat i a l’enteniment entre persones de països i cultures diferents. Va participar en congressos internacionals i mai no va deixar de considerar-se defensor i promotor de la llengua.

Durant molts anys va participar activament en la vida quotidiana del Grup d’Esperanto de València. S’oferia per transportar llibres, repartir cartells, vendre loteria, netejar i ordenar la seu o atendre parades informatives. També intervenia en les assemblees i en la preparació d’activitats, trobades i congressos.

Jornada de neteja de la seu del Grup d’Esperanto de València. D’esquerra a dreta: Elías Hernández Capdevila, Eduardo Alonso Navarro, Jau i Rosa Zanón.
Jornada de neteja de la seu del Grup d’Esperanto de València. D’esquerra a dreta: Elías Hernández Capdevila, Eduardo Alonso Navarro, Jau i Rosa Zanón.

Seguía amb atenció els missatges del grup i reaccionava sovint per donar la benvinguda als nous membres, felicitar aniversaris o mostrar suport a les iniciatives dels companys.

En els últims anys, la seua presència en les activitats ordinàries de l’associació es va fer més esporàdica. Estava més vinculat als col·lectius de persones altament sensibles i tenia altres interessos i projectes. Això, però, no significava que haguera abandonat l’esperanto.

Quan es trobava amb altres esperantistes, continuava utilitzant la llengua amb naturalitat. També parlava habitualment en valencià amb les persones valencianoparlants.

Fins molt poc abans de morir va mantindre el contacte amb el grup: l’1 de juliol de 2026, només setze dies abans de la seua mort, encara va participar en el grup de WhatsApp.

Les fires alternatives i la difusió de l’esperanto

Durant molts anys, Jau va procurar assistir a tantes fires alternatives com podia. Aquells espais reunien moltes de les seues inquietuds socials, ecologistes i culturals, però també li permetien conversar amb persones molt diferents i donar a conéixer l’esperanto.

La Fira Alternativa de València va tindre una importància especial en la seua activitat esperantista. Durant diverses edicions va participar en la preparació de la parada del grup, va ajudar a adquirir la tenda, col·laborava en les despeses i es preocupava pel seguiment de les persones que hi havien mostrat interés per aprendre la llengua.

La seua implicació no era només simbòlica. Participava en les qüestions pràctiques i estava disposat a assumir la part de treball o de despesa que li corresponguera.

Jau aprofitava amb naturalitat les ocasions que se li presentaven per parlar de l’esperanto. No imposava el tema ni resultava molest, però era fàcil que la llengua apareguera en una conversa, una fira, un viatge o una trobada.

L’esperantista Dennis Keefe recorda altres aportacions de Jau, que potser només ell coneix del tot. Abans de la pandèmia, Jau va ajudar a atraure nous alumnes penjant cartells dels cursos d’esperanto pel seu barri i per altres llocs, i va presentar la llengua al Festival de Llengües de Xest. A més, durant diversos anys va fer de guia (ĉiĉerono) d’alumnes vinguts de la Xina, el Japó i Corea durant l’Esperanto-Plaĝo, i els va acompanyar en excursions d’un dia a Gandia i a diversos llocs de València.

D’esquerra a dreta: Pepe Manzanera (Xest), Dennis Keefe, Luis Salag Laguarda, Elías i Jau.
D’esquerra a dreta: Pepe Manzanera (Xest), Dennis Keefe, Luis Salag Laguarda, Elías i Jau.

Membres del projecte Esperanto-Plaĝo, de Dennis Keefe.
Membres del projecte Esperanto-Plaĝo, de Dennis Keefe.

Esta actitud queda ben resumida en una frase que va escriure en 2011:

«Semante oni rikoltas. Ni devas disvastigi ĉion ĉie.»

És a dir:

«Sembrant es recull. Hem de difondre-ho tot pertot arreu».

Inquietuds socials i pacifisme

Durant una etapa important de la seua vida, Jau va mostrar una marcada sensibilitat social, pacifista, ecologista i altermundista. Era contrari a les guerres i a la indústria armamentística, defensava els animals i s’interessava per les conseqüències socials i ambientals del model econòmic dominant. Es mostrava especialment crític amb el sionisme.

Va mostrar afinitat amb el moviment del 15M i amb les seues demandes de democràcia més participativa, justícia social i limitació del poder de la banca i dels mercats financers. Durant les mobilitzacions de maig de 2011 va difondre convocatòries relacionades amb Democràcia Real Ja que proposaven accions col·lectives i no violentes.

També va donar suport a l’anomenada revolució islandesa, que interpretava com un exemple de resposta pacífica de la ciutadania davant de la crisi financera.

Compartia sovint llibres, documentals, convocatòries i articles sobre pacifisme, ecologisme, banca ètica, energies renovables, cooperativisme, defensa dels animals, explotació de recursos naturals o alternatives al sistema econòmic. Considerava que difondre les idees era també una forma d’actuació.

Amb el pas dels anys, estos interessos més polítics i socials van anar deixant pas a una recerca cada vegada més centrada en l’alta sensibilitat, el desenvolupament personal i l’espiritualitat. No va abandonar els seus ideals humanistes i pacifistes, però va començar a expressar-los des d’una perspectiva més personal.

L’alta sensibilitat

Jau va ser una de les persones que va contribuir a donar a conéixer el concepte de l’alta sensibilitat entre gent del seu entorn.

El seu interés per les persones altament sensibles venia d’anys arrere. En 2019 va preguntar al Grup d’Esperanto de València si es podia oferir la seu de l’associació per a les trobades d’un col·lectiu de persones altament sensibles de la ciutat. També va proposar que una persona coneixedora del tema fera una xarrada per al grup.

Amb el temps, la seua vinculació amb estos col·lectius es va intensificar i, durant els últims anys, hi va estar més present que en les activitats esperantistes habituals.

Una vida professional dura

Durant molts anys, Jau va treballar com a funcionari de presons, en un entorn marcat per situacions humanes difícils i sovint violentes.

Ell mateix parlava de la necessitat de conviure professionalment amb la desconfiança, la mentida reiterada i comportaments fortament manipuladors. Aquella experiència li havia donat una visió dura i directa d’alguns aspectes de la conducta humana.

Fora del treball, però, mostrava una personalitat molt més sentimental i sensible. El contrast entre la duresa de la seua vida professional i la riquesa del seu món interior va marcar bona part de la seua trajectòria.

Un home polifacètic

La música era un altre dels interessos de Jau. Durant un temps va donar classes de guitarra a canvi de rebre ajuda per aprendre a utilitzar Linux.

Jau en la seua faceta de guitarrista.
Jau en la seua faceta de guitarrista.

El seu interés per Linux no era exclusivament tècnic. L’atreien especialment els principis associats al programari lliure: la llibertat dels usuaris, el control sobre les pròpies eines informàtiques i la sobirania tecnològica davant de les grans empreses.

També tenia el costum de compartir informacions pràctiques que pensava que podien resultar útils a persones concretes. Quan trobava una activitat, una proposta o una oferta de treball que podia interessar a algú del seu entorn, li la feia arribar.

La seua curiositat per les propostes alternatives s’estenia igualment a l’alimentació, la salut, la meditació i diverses teràpies. En algunes ocasions compartia informacions poc contrastades o pròximes a plantejaments pseudocientífics. Esta falta de rigor ocasional convivia amb una curiositat molt àmplia i amb una voluntat constant d’explorar idees noves.

Las camelias del amanecer

La poesia va ser un dels grans fils conductors de la vida de Jau.

En 2024 va publicar, amb el nom literari de Jau «el Holandés», el poemari Las camelias del amanecer.

El llibre reunia poemes escrits al llarg de pràcticament tota la seua vida. Alguns procedien de l’adolescència i altres eren molt més recents. Jau considerava el poemari una síntesi de la seua trajectòria personal.

L’obra estava dividida en dues grans etapes. La primera estava marcada per la melancolia, el dolor i la foscor. La segona tenia un caràcter més lluminós i s’obria a la gratitud, l’esperança i l’amor.

El títol expressava precisament esta evolució. Segons explicava, la camèlia podia simbolitzar una vida que es trenca o s’apaga sobtadament, mentre que l’alba representava un nou començament.

En l’entrevista de Valencia Capital Radio, Jau comparava el conjunt del poemari amb un viatge iniciàtic, una tornada a casa semblant a la d’Ulisses en l’Odissea.

La seua poesia estava influïda per interessos molt diversos. Sentia una fascinació especial per l’Occitània medieval, els trobadors, l’amor cortés, els càtars i els templers. Ell mateix reconeixia, amb humor, que aquella època s’havia convertit quasi en una obsessió.

També recordava que, al voltant dels dèsset anys, havia escrit amb un company un llarg poema titulat Tus viajes tetradimensionales, amb el qual van obtindre un premi. Anys després va recuperar aquell text i es plantejava incorporar-lo a una possible segona edició del poemari.

El médico del búfalo

El 6 de maig de 2026, poc més de dos mesos abans de morir, va publicar el seu segon llibre, El médico del búfalo.

L’obra estava concebuda com un diari íntim de regressions a vides passades i reflectia el pes creixent que l’espiritualitat havia adquirit en l’última etapa de la seua vida. Jau relatava experiències que situava en diferents èpoques i llocs, des de les civilitzacions orientals o l’Occitània dels càtars fins a la Florència renaixentista i la Guerra Civil espanyola.

El llibre no es presentava tant com una imposició de certeses, sinó com una invitació a plantejar-se preguntes sobre la memòria, la identitat i la reencarnació. Tres dels seus capítols estaven relacionats amb l’esperanto, segons va explicar ell mateix al grup poc després de la publicació.

El médico del búfalo mostrava amb claredat l’evolució dels seus interessos cap a una interpretació cada vegada més espiritual de l’existència, sense que l’esperanto deixara de formar part del seu univers personal.

Una esperança en la fraternitat

En Las camelias del amanecer, la poesia de Jau es relacionava també amb el seu ideal esperantista.

Un dels textos que destacava en l’entrevista era l’Oda al futuro. Jau hi expressava la seua convicció que els moviments basats en la fraternitat i la unitat humana havien sigut sufocats repetidament pel poder al llarg de la història, però que no havien fracassat definitivament.

Estava convençut que aquell sentiment de fraternitat acabaria imposant-se algun dia i que la humanitat es trobava més prop d’aconseguir-ho del que habitualment pensàvem.

La seua intervenció en Valencia Actualitat permet escoltar-lo parlant amb la seua pròpia veu sobre la poesia, l’esperanto, la seua trajectòria personal i la seua visió del futur:

Escolteu l’entrevista completa a Valencia Capital Radio

Dos poemes de Las camelias del amanecer

Una lectora va deixar que el llibre s’obrira «per on volguera», i van aparéixer estos dos poemes. Els reproduïm en la llengua original en què Jau els va escriure.

Paz en las redomas

| He consumado la obra, | el universo encendido apagó las sombras, | se escondieron los silencios | detrás de las redondas. | | De la copela voló el ave, | de la cendra, la paloma. | Amé a Luz de Luna, | la del canto de Verona. | | En el crisol lucía el oro, | en el corazón, la redoma. | En el iris brillaba el cosmos, | en los labios, la corona.

Himne de germanor

| Som llavor que escampa el vent | una il·lusió solcant la nit, | som la veu del riu del temps. | | Som lletres d’un alfabet | que escriuen el llibre infinit: | tau, xin, caf, nun i àlef. | | Som roses del teu carrer | perfumant el gessamí; | som roses del Gran Roser. | | Som maons de l’univers | construint ponts a l’ésser; | som arrels fent el bé. | | Som notes d’un instrument | diluviant llum sota el cel; | som germans, fraternitzem. | | Som llavor que escampa el vent | una il·lusió solcant la nit, | som la veu del riu del temps.

El poema «Himne de germanor», tal com apareix imprés en Las camelias del amanecer.
El poema «Himne de germanor», tal com apareix imprés en Las camelias del amanecer.

En record de Jau

Les persones que el van conéixer recordaran facetes diferents de Jau: el funcionari acostumat a situacions humanes extremes; l’esperantista veterà; el poeta fascinat pels trobadors; el guitarrista; l’usuari de Linux interessat pel programari lliure; l’home vinculat als col·lectius de persones altament sensibles; l’altermundista atent als moviments socials, o la persona que durant els últims anys es va acostar cada vegada més a l’espiritualitat.

Era un home sociable però introvertit, reservat en alguns aspectes i dotat d’un món interior molt ric. També era polifacètic, de conviccions fortes i disposat a implicar-se en els projectes que considerava importants.

Amb la mort de Jaime Juan Sendra, conegut per tots nosaltres com a Jaume o Jau «el Holandés», el moviment esperantista valencià perd un membre veterà i un defensor constant de la llengua internacional.

Les persones que el van conéixer perden també una figura singular, difícil de resumir en una sola activitat o en una única etapa de la seua vida.

Una companya del col·lectiu de persones altament sensibles amb qui compartia trobades el va acomiadar així:

«Em vénen a la memòria tants moments bonics i alegres compartits amb ell —en les nostres trobades, xarrades i passejades amb el grup—: moments de cinema, de música, de converses profundes i també de riure. I els seus meravellosos poemes, que guardarem sempre amb tota l’estima al cor. Les seues paraules, la seua essència i la seua aura, tan afable i especial, perduren. Jau, descansa en pau.»

L’enterrament va tindre lloc a Villalonga, el seu poble natal.

D’esquerra a dreta: José Sempere † (antic president del Grup d’Esperanto de València), Elías, Augusto Casquero † (activista incansable del grup) i Jau.
D’esquerra a dreta: José Sempere † (antic president del Grup d’Esperanto de València), Elías, Augusto Casquero † (activista incansable del grup) i Jau.

Ripozu en paco, kara samideano.

Jau «el Holandés», amb la seua Gibson.
Jau «el Holandés», amb la seua Gibson.

La fotografia de portada la va compartir la seua germana, Inma. La resta de fotografies van ser recopilades per Elías Hernández Capdevila. Gràcies per compartir-les.


Llegir en: Castellano  ·  Esperanto

Els millors recursos per a aprendre esperanto en 2026, segons usuaris de Reddit

Aprendre esperanto hui és molt més fàcil que fa unes dècades. Ja no depens només d’un llibre, d’un curs per correspondència o d’un grup local: ara hi ha cursos en línia, trobades virtuals, diccionaris digitals, vídeos, llibres moderns i fins i tot intel·ligències artificials que poden ajudar-te a practicar.

En un fil recent de Reddit, diversos usuaris van recomanar recursos per a començar o millorar l’esperanto. Estes són les opcions que més destaquen.

1. Lernu.net

Lernu.net continua sent una de les recomanacions més sòlides. Diversos usuaris el presenten com una bona porta d’entrada a l’idioma, especialment perquè combina explicacions, exercicis i àudio.

El punt feble és que pot donar massa matèria en cada lliçó, sobretot si estàs començant des de zero. Tot i això, continua sent probablement el recurs gratuït més complet per a iniciar-se.

Ideal per a: començar amb un curs estructurat i gratuït.

2. Esperanto12

Esperanto12 apareix com una alternativa més suau a Lernu. Si Lernu et sembla massa dens, Esperanto12 pot ser una manera més amable d’entrar en la llengua.

No sembla tan complet com Lernu, però precisament per això pot funcionar millor per a qui vol una introducció menys aclaparadora.

Ideal per a: principiants absoluts que volen començar sense pressió.

3. Kursaro.net i Ekparolu!

Kursaro.net ofereix cursos en línia, incloses classes setmanals per Zoom. És interessant perquè no es queda només en exercicis individuals, sinó que introdueix una part més guiada i humana.

També es menciona Ekparolu!, un programa de converses amb tutors. La idea és molt bona, però probablement no és el primer pas: té més sentit quan ja portes unes setmanes o mesos estudiant i pots començar a mantindre una conversa senzilla.

Ideal per a: passar de l’estudi individual a la pràctica oral.

4. EventaServo.org

EventaServo és una de les recomanacions més importants per a qui vol usar l’esperanto de veritat. Reuneix trobades, xarrades, clubs i activitats en línia o presencials.

El millor és que pots entrar encara que no parles amb fluïdesa. Moltes activitats permeten simplement escoltar i anar agafant oïda i confiança.

Ideal per a: practicar, escoltar parlants reals i entrar en la comunitat.

5. Complete Esperanto

Per a qui preferisca estudiar amb llibre, es recomana Complete Esperanto, de la col·lecció Teach Yourself. També existeix com a ebook enriquit.

És un recurs modern, estructurat i pensat per a aprendre de manera progressiva. El desavantatge és que està en anglés, però per a qui domine l’anglés pot ser una de les millors opcions en format llibre.

Ideal per a: estudiants que volen un curs complet en paper o ebook.

6. Duolingo

La valoració de Duolingo és més dividida. Alguns usuaris encara el consideren útil com a punt d’entrada, sobretot per a agafar vocabulari i hàbit diari.

També es menciona la pàgina no oficial del curs d’esperanto en Duolingo Fandom, però cal tindre present que no és el curs mateix, sinó una pàgina informativa.

La crítica principal és que alguns usuaris recomanen evitar Duolingo perquè ha perdut part de la implicació comunitària i perquè sospiten que hi ha més contingut generat automàticament. En resum: pot servir per començar, però no convé convertir-lo en l’eix principal de l’aprenentatge.

Ideal per a: pràctica lleugera i constància diària, però no com a únic recurs.

7. IA: ChatGPT, Claude, Mistral o Perplexity

Alguns usuaris proposen usar IA per a practicar esperanto: demanar correccions, crear exercicis, fer preguntes gramaticals o simular converses.

Recursos mencionats o relacionats:

Ara bé, també hi ha una advertència important: les IA poden inventar paraules, donar formes poc naturals o produir esperanto incorrecte amb aparença convincent. Per tant, poden ser útils, però no han de substituir els recursos fiables ni els diccionaris.

Ideal per a: practicar, generar exercicis i resoldre dubtes, sempre contrastant.

8. Diccionaris i fonts de consulta

Per a comprovar paraules i usos, els usuaris recomanen:

Cap d’estos recursos és perfecte, però combinats poden resoldre moltíssims dubtes. Són especialment útils si uses IA, perquè et permeten comprovar si una paraula existeix realment i si s’usa de manera natural.

Ideal per a: verificar vocabulari i evitar errors.

9. YouTube, Tubaro, Esperaĵo, Pipro kaj Karoto i UEA Facila

També es recomanen recursos de consum real:

Estos recursos són especialment útils quan ja tens una base i vols deixar de “fer lliçons” per començar a viure la llengua: escoltar, llegir, entendre accents i acostumar-te a l’esperanto real.

Ideal per a: lectura i escolta real en un nivell assequible.

10. Edukado.net

Edukado.net també apareix com un recurs interessant. Té materials educatius, cursos i eines per a aprenents i professors d’esperanto.

No és necessàriament el primer lloc on començaria un principiant absolut, però pot ser molt útil com a complement, sobretot quan ja tens una mica de base.

Ideal per a: ampliar materials i trobar recursos educatius més variats.

11. Professors particulars

Per a qui vulga una ajuda més personalitzada, es mencionen plataformes amb professors particulars:

No són imprescindibles, perquè hi ha moltíssims recursos gratuïts, però poden accelerar molt el procés si vols correcció directa i regular.

Ideal per a: aprendre més ràpidament amb seguiment personal.

12. Curs per correspondència i associacions esperantistes

També es recorda que encara existeixen cursos clàssics per correspondència i que algunes associacions estatals o locals poden oferir suport.

Un punt de partida pot ser la pàgina de la Universala Esperanto-Asocio sobre associacions per país.

Ideal per a: qui vol contacte amb el moviment esperantista més tradicional o amb associacions locals.

Una ruta raonable per a començar

Una combinació prou equilibrada seria esta:

  1. Començar amb Esperanto12 o Lernu.net.
  2. Complementar amb àudio des del primer dia.
  3. Usar Vortaro.net o Reta Vortaro per a comprovar vocabulari.
  4. Fer pràctica lleugera amb Duolingo només si t’ajuda a mantindre l’hàbit.
  5. Usar ChatGPT o Claude per a exercicis i correccions, però sense confiar-hi cegament.
  6. Entrar prompte en EventaServo o Kursaro/Ekparolu! per a escoltar i parlar amb persones reals.
  7. Llegir i escoltar contingut fàcil: UEA Facila, Tubaro, Pipro kaj Karoto i altres materials senzills.

Conclusió

La conclusió del fil és clara: hui hi ha moltíssimes maneres d’aprendre esperanto. El problema ja no és la falta de recursos, sinó triar una combinació sensata.

Per a mi, la millor estratègia seria no dependre d’una sola eina. Un curs estructurat com Lernu o Esperanto12, un bon diccionari, un poc de contingut real i contacte amb parlants és molt més eficaç que passar mesos només fent exercicis en una aplicació.

L’esperanto continua tenint una cosa molt valuosa: una comunitat acostumada a rebre aprenents. I això, per a una llengua que es vol parlar prompte, és quasi tan important com la gramàtica.

Referències:

15 de desembre – Felicitació pel Dia de Zamenhof

Estimades amigues i estimats amics que parleu esperanto o que hi esteu interessats,

Hui volem felicitar totes les persones simpatitzants de l’esperanto a la Comunitat Valenciana amb motiu del Dia de Zamenhof, una data molt especial per a totes aquelles persones que compartim els valors del diàleg, l’entesa i el respecte entre els pobles.

En este dia recordem la figura de L. L. Zamenhof, no sols com a creador d’una llengua internacional, sinó també com a impulsor d’una idea profundament humana: la d’acostar les persones més enllà de les fronteres lingüístiques i culturals. El seu llegat continua viu gràcies a totes vosaltres i vosaltres, que manteniu l’esperanto com una eina de comunicació, cultura i pau.

Aprofitem també per recordar que aquelles persones que encara no ho hagen fet poden fer-se sòcies del Grup Esperanto València. La condició de persona sòcia permet accedir a cursos d’esperanto de qualsevol nivell impartits per la UNED, rebre el butlletí anual amb les activitats i esdeveniments realitzats, així com optar a ajudes per a participar en congressos esperantistes.

Així mateix, vos recordem que Elías vos espera tots els dimecres de matí, de 11.00 a 13.00, en el nostre habitual kafo-renkontiĝo, que té lloc en el saló de l’hotel UP, al costat dret de l’Estació del Nord de València, al carrer de Bailén.

Per favor, confirmeu la vostra assistència contactant amb ell al 656 84 18 43, també disponible per WhatsApp.

Finalment, vos animem a aprofitar estes festes per a aprendre esperanto o millorar el vostre nivell a través dels recursos disponibles en el següent enllaç:
https://www.esperanto.es/aprender-esperanto/

Rebeu el nostre agraïment pel vostre compromís i entusiasme, i els nostres millors desitjos perquè l’esperit de Zamenhof continue inspirant-nos hui i en el futur.

Una salutació cordial,

Ací les fotos del “Dia de Zamenhof”, celebrat tant a casa d’Ana Montesinos, a Bétera, com amb el grup esperantista Lum Radio a Cheste:

Entrega premis 2n concurs «Francisco Máñez» de Xest (2024)

Resultat de la reunió del Jurat Qualificador del II konkurso d’Esperanto Francisco Mañez, celebrada a la biblioteca de la Fundació Cajacheste el dia 27 de març de 2025.

MEMBRES DEL JURAT:
José Vicente Castillo
Teo Vallet Pastor
Raúl Salinas Monteagudo
M.ª Ángeles Corberán Andrés
José Manzanera Sapena

SECRETARIA I ORGANITZACIÓ:

  • Rafael Navarro Valle
  • Ramón Diago Marco

Després de diverses reunions, estudi i discussió dels nombrosos treballs presentats I CONEIXENT EL JURAT ÚNICAMENT EL NÚMERO DEL TREBALL OTORGAT PER L’ORGANITZACIÓ, SEGONS L’ORDRE DE PRESENTACIÓ, el resultat de la votació del Jurat és el següent:

  • Primer premi: nº 15, (Descarregar en EO/ES + anexos) que va resultar ser FRANÇOISE NOIREAU, de França
  • Segon premi: nº 10 (Descarregar en EO/ES), treball proposat per PABLO BUSTO, de Sevilla (Espanya)
  • Tercer premi compartit:
    • Treball nº 26 (Descarregar en EO/ES), presentat per FAVIO SILVA, de Brasil
    • Treball nº 38 (Descarregar en EO/ES + anexos), de ANTONIO ALCÁZAR, de Terol (Espanya)
  • Accèssit: nº 27 (Descarregar en ES), concedit al treball de GADA AZIZIEH, de València (Espanya)

El jurat fa constar que les seues valoracions s’han ajustat plenament a les bases del concurs, valorant la innovació i originalitat, la viabilitat i sostenibilitat de la proposta, l’impacte potencial en la difusió i la claredat i qualitat de la presentació.

A Cheste, a 27 d’abril de 2025

Enllaços externs:

Èxit al concurs d’idees organitzat per Cheste per a la difusió de l’esperanto

Del 5 al 8 del passat mes de setembre de 2024, es va celebrar a Cheste el 82é Congrés Nacional d’Esperanto.
Coincidint amb aquest esdeveniment, la Societat Cultural “Ateneu L’Aliança” de Cheste, amb la col·laboració de l’Ajuntament de Cheste, la Fundació Cajacheste i els grups d’Esperanto de València i Cheste, va convocar el II Concurs Internacional Francisco Mañez, amb el lema “Concurs d’idees per a la difusió i desenvolupament de l’Esperanto”.

Aquest concurs, la data del qual límit per a presentar treballs va concloure el 31 de desembre de 2024, s’ha de considerar tot un èxit, atés que s’han rebut 38 treballs procedents de més de 20 països, a saber: Congo, Burundi, Holanda, Madagascar, Anglaterra, França, Bèlgica, Lituània, Budapest, Alemanya, Cuba, el Brasil, Hongria, Filipines, l’Argentina, Mèxic, Itàlia, Luxemburg, el Canadà, Paraguai, l’Iran i Espanya (Alacant, Sevilla, Barakaldo, Reus, València, Terol i Cheste).

El jurat, format per cinc membres, proposats i triats per les organitzacions convocants, després d’estudiar els treballs rebuts i celebrar les pertinents reunions, farà públiques les seues conclusions amb l’elecció dels treballs premiats el pròxim dia 4 d’abril. L’acte de lliurament de premis, que s’anunciarà oportunament, se celebrarà el 25 d’abril en la sala d’actes de la Fundació Cajacheste.

Una vegada més, l’esperanto ha posat a Cheste en el mapamundi.

Concurs d’idees per a la difusió i desenvolupament de l’esperanto.

La Societat Cultural Ateneu La Aliança de Cheste convoca, amb la col·laboració de l’Ajuntament de Cheste, la Fundació Cajacheste, el Grup Esperantista LUMRADIO de Cheste i el Grupo Esperanto de València, un concurs d’idees innovadores per al foment i difusió de l’idioma internacional auxiliar esperanto.

Es repartiran 3 premis que van dels 400€ als 1000€.

La data límit és el 31 de desembre de 2024. Les bases es troben ací

Aprendre Esperanto des de Zero: El teu viatge cap a un Idioma Universal

Si alguna vegada has sentit curiositat per aprendre un nou idioma, ets al lloc correcte! En aquest article, us convidem a explorar el fascinant món de l’Esperanto, un idioma construït que ha unit persones de diferents cultures durant més d’un segle. Aprendre Esperanto des de zero és una experiència única que et pot obrir les portes a un nou nivell de comunicació i comprensió global. A més, al nostre grup d’entusiastes de l’Esperanto, som aquí per guiar-te a cada pas del camí.

Què és l’esperanto?

L’Esperanto és un idioma internacional creat pel Dr. L. L. Zamenhof a finals del segle XIX. El seu objectiu era facilitar la comunicació entre persones de diferents països i cultures. L’esperanto es destaca per la seva estructura gramatical simple i la seva pronunciació fonètica, fet que el converteix en un idioma accessible per aprendre des de zero.

Els Beneficis d’Aprendre Esperanto

Abans de submergir-nos en els detalls de com començar el vostre viatge a Esperanto, parlem dels beneficis d’aprendre aquest idioma:

Comunicació Global: L’esperanto és parlat per persones de tot el món. En aprendre’l, t’uneixes a una comunitat global de parlants que comparteixen un interès comú en la comunicació pacífica i la diversitat cultural.
Facilita l’aprenentatge d’altres idiomes: Estudis han demostrat que aprendre Esperanto pot facilitar l’aprenentatge d’altres idiomes, ja que et familiaritzes amb conceptes lingüístics universals.
Desenvolupament d’habilitats cognitives: Aprendre un nou idioma estimula el cervell i millora la memòria, la concentració i la presa de decisions.
Oportunitats de Viatge: Molts esdeveniments i conferències internacionals ofereixen programes a Esperanto. Això et pot obrir la porta a viatjar pel món i conèixer persones apassionades per la diversitat cultural.
Com Començar a Aprendre Esperanto des de Zero

Aprendre l’Alfabet Esperanto: L’alfabet Esperanto és fonètic, cosa que significa que es pronuncia exactament com es llegeix. Aprendre’l és un primer pas fàcil!
Regles Gramaticals Simples: A diferència de molts idiomes naturals, l’Esperanto té regles gramaticals simples i consistents. Això fa que la gramàtica sigui més fàcil de dominar.
Recursos d’aprenentatge: Al nostre grup, oferim una varietat de recursos recomanats, com llibres, cursos en línia i aplicacions que t’ajudaran a millorar les teves habilitats a Esperanto.
Practicar amb Parlants nadius: Res no supera la pràctica real amb parlants nadius. Uneix-te a esdeveniments en línia o locals on puguis practicar les teves habilitats de xat.
Uneix-te al nostre grup d’aprenentatge d’esperanto

Si esteu emocionats per començar el vostre viatge a Esperanto, us convidem a unir-vos al nostre grup d’entusiastes de l’Esperanto. Aquí trobareu companys d’aprenentatge, recursos addicionals i esdeveniments per practicar l’idioma. No estàs sol al teu viatge!

Deixa el teu correu electrònic per a més informació

Si vols obtenir més informació sobre com podem ajudar-te en el teu camí cap a la fluïdesa a Esperanto, simplement deixa’ns el teu correu electrònic a continuació. Estarem encantats de posar en contacte amb tu, analitzar les teves necessitats i brindar-te el suport que necessites per tenir èxit en el teu aprenentatge de l’Esperanto.

L’esperanto és més que un idioma; és una porta d’entrada a la comprensió global i a la riquesa de la diversitat cultural. Aprendre Esperanto des de zero és el primer pas per unir-te a una comunitat apassionada i aprendre a comunicar-te amb persones de tot el món. Estem ansiosos per acompanyar-te en aquesta emocionant aventura lingüística!

Dia Internacional de l’esperanto 2023

Carta de Humphrey Tonkin:

Celebració El 26 de juliol, Dia Internacional de l’Esperanto, s’acosta. Cal planificar ara!

Què faràs aquest dia?

Sens dubte, informaré als meus amics no esperantistes que és un dia especial al calendari esperantista, el dia de l’any 1887 en què Zamenhof va publicar un petit fullet que va introduir l’esperanto per primera vegada al món. No els imposaré l’esperanto, com si presentés una solució a tots els problemes del món, però esmentaré algunes novetats recents. Per exemple: potser el fet que l’any vinent tindrem un congrés a l’Àfrica, on l’esperanto va acumulant progressivament els seus seguidors i usuaris. O potser el fet que milers de persones utilitzen l’esperanto en entorns socials; o cantar en la llengua, fins i tot en cors internacionals; o llegir en la llengua; o ensenyar-ho a altres persones. Els enviaré enllaços a presentacions que els puguen interessar, a YouTube per exemple.

Entre els meus amics espere que hi haja un o dos polítics locals, o professors, o persones que viatgen a l’estranger.

Potser fins i tot em posaré en contacte amb el nostre alcalde, o enviaré un missatge al nostre senador o membre del parlament, o contactaré amb un retor local. Potser ho farà ara, per avisar-los que aviat arribarà el Dia de l’Esperanto.

No per imposar, sinó per informar. No per convèncer immediatament sinó per interessar. No per demostrar que els parlants d’esperanto són estranys, sinó per demostrar que són savis, que estan ben informats sobre el món, que treballen per l’enteniment entre les persones.

En canvi, si treballar per entendre és estrany, digueu-me estrany…

Potser els comentaré que aviat aniré a un congrés d’esperanto a Itàlia, on tota la gent parlarà la mateixa llengua. Podria mentir que sempre aconseguim molt als nostres congressos, o almenys fer-me una nota per treballar amb més diligència per aconseguir realment molt a Torí -si no fos només per demostrar que amb un llenguatge comú sí que és possible aconseguir molt- i preparar-me per al congrés de l’any vinent.

Potser fins i tot beuré una copa de vi en honor a la llengua i al seu creador… Però només després d’un petit esforç, perquè aquella copa esdevinga una compensació, no una fugida.

Això sí, enviaré bons desitjos als meus amics esperantistes, amb qui acostume a contactar els dies festius (per Nadal, per exemple). Els agrairé la seva feina per l’esperanto; els recordarà que no estan treballant de manera aïllada; els animaré a fer més, promet fer més jo mateix.

Comprèn: si volem que el món celebri el Dia de l’Esperanto, comencem per nosaltres mateixos. Siguem orgullosos del nostre esperanto, però sàviament, amb dignitat, de manera convincent.

Feliç dia de l’esperanto! Món feliç!

Humphrey Tonkin
Representant de l’Associación Universal de Esperanto a les Naciones Unidas (Nova York)

Ajuda’ns a finançar la reforma de la nostra seu

Com sabreu els que heu estat en la nostra seu, el pis es troba molt necessitat de renovació, tant a nivell de mobles com de l’immoble.

Després d’algunes converses prospectives, varem descobrir que hi ha socis disposats a prestar una mica de diners per a aquesta fi. En l’última assemblea varem acordar realitzar la reforma si trobàvem el finançament. Després de preguntar a dos professionals, ens han fet dos pressupostos similars per al voltant de 9.000€.

La reforma consistiria a refer bany i cuina, però intercanviant-los, de manera que el bany quedaria en el racó i la cuina quedaria com una barra llarga incorporada a la sala principal, amb una major funcionalitat i un aspecte més modern. En aqueixa barra podrem posar la cafetera, el microones etc. Això segur que contribueix en gran manera a tindre un ambient més acollidor.

Aquesta reforma s’afegirà a la de l’edifici, obligatòria, i que inclourà l’ascensor, i revaloritzarà enormement el pis. Tindre una seu més agradable ens permetrà donar una millor imatge i fins i tot compartir-la en algun moment amb altres associacions afins, per a reduir les despeses i donar-nos a conéixer millor.

La nostra proposta per al finançament és:

  1. Que socis i simpatitzants facen préstecs sense interessos i amb un termini de devolució molt llarg. Les condicions exactes estan descrites en el document que vincularia legalment l’associació a la devolució de la quantitat prestada (veure al final d’aquesta pàgina).
  2. Naturalment existeix la possibilitat de fer donacions a fons perdut quantitats més xicotetes per a qui ho desitge.

Per descomptat, si coneixeu algun altre obrer que recomanem, som a temps que ens facen un altre pressupost, no hi ha res tancat.

Si tens ganes de contribuir, posa’t en contacte amb nosaltres a través del correu valencia@esperanto.es o en el telèfon +34 623 02 40 45.

Mil gràcies per endavant! La nepoj vin benos!

Raúl Salinas, president de l’associació

  • 1
  • 2